Debian中文显示设置
取自 花生's WebWiki
目录 |
[编辑] 產生區域資訊 (Locale) 資料
你首先而要產生下列區域資訊的資料:
- en_US ISO-8859-1
- zh_TW BIG5
- zh_TW.UTF-8 UTF-8
- zh_CN GB2312
- zh_CN.GBK GBK
- zh_CN.UTF-8 UTF-8
方法是打入指令 "dpkg-reconfigure locales" 或者使用 Synaptic 重新設定套件 locales (需要先安裝套件 libgnome2-perl) :
- 選 Application (應用程式) > System Tools (系統工具) > Synaptic Package Manager 。
- 啟動 Synaptic 後,選取套件 locales ,然後選擇 Packages > Configure... 重新設定套件 locales 。
選取上面所列出的區域資訊 (Synaptic 上按住 Ctrl 鍵而選取多個區域資訊),預設區域資訊可以選 None 。
指令「locale -a」可以列出現時系統所支援的區域資訊,你可以打這個指令檢查是否有遺漏需要的區域資訊:
$ locale -a C POSIX en_US en_US.iso88591 zh_CN zh_CN.gb2312 zh_CN.gbk zh_CN.utf8 zh_TW zh_TW.big5 zh_TW.utf8 $
產生區域資訊後,最好重新啟動系統。
[编辑] 安裝字型
留意中港台的中文字標準寫法都有小許差分別,例如中台的「告」字和「周」字中的「土」部份下面是不穿頭,但港式寫法是穿頭的 (比較一下香港報紙雜誌和電腦上一些字的寫法) 。現時在網絡上可以合法取得字型多是依中台的寫法,暫時只有ISO 10646 版本的《香港增補字符集-2001》參考字型 和華康香港參考宋體比較接近香港寫法。
[编辑] 安裝自由中文字型
安裝以下中文全真(TrueType)字型:
- ttf-arphic-bsmi00lp - 文鼎PL細上海宋 (AR PL Mingti2L Big5) ,包括了 Big5 中一萬三千多個繁體字。
- ttf-arphic-bkai00mp - 文鼎PL中楷 (AR PL KaitiM Big5) ,包括了 Big5 中一萬三千多個繁體字。
- ttf-arphic-gbsn00lp - 文鼎PL簡報宋 (AR PL SungtiL GB) ,包括了 GB2312 中七千多個簡體字。
- ttf-arphic-gkai00mp - 文鼎PL簡中楷 (AR PL KaitiM GB) ,包括了 GB2312 中七千多個簡體字。
- ttf-arphic-uming - 文鼎PL上海宋Uni (AR PL ShanHeiSun Uni),包括了 GB2312、Big5及HKSCS中二萬多個繁簡體字。
- ttf-arphic-ukai - 文鼎PL中楷Uni (AR PL ZenKai Uni),包括了 GB2312、Big5及HKSCS中二萬多個繁簡體字。
即是用 root 帳戶打:
apt-get install ttf-arphic-bkai00mp ttf-arphic-bsmi00lp ttf-arphic-gbsn00lp ttf-arphic-gkai00mp ttf-arphic-uming ttf-arphic-ukai
[编辑] 安裝螢火飛點陣字型 (推薦使用)
文鼎四套中文字型雖然不錯,放大後或列印出來的效果都不錯。然而中文字筆劃較繁複,令向量字型加上 Anti-Alias 在細尺寸顯示時反而顯得朦糊不清,看得很辛苦。台灣的螢火飛 (Firefly) 把『文鼎 PL 細上海宋』和『文鼎 PL 簡報宋』中的簡繁體中文字、半形英數字和全形特殊符號合併後,加上 12點(9pt)、13點(10pt)及 15點(11pt)、16點(12pt) 四個常用大小的點陣字併合成一套新字型 - 文鼎 PL 新宋 (AR PL New Sung, fireflysung.ttf)。這套字可以令 GNU/Linux 上的中文顯示清晰許多,達到微軟視窗上的效果。
在 /etc/apt/sources.list 上加入 APT 套件庫 "deb http://apt.debian.org.tw/ unstable main/ttf-arphic-newsung" 或者在 Synaptic 的選單選擇 Settings(設定) > Repositories(套件庫),再按"New(新增)" 並填上以下資料:
- URI: http://apt.debian.org.tw/
- Distribution: unstable
- Section(s): main/ttf-arphic-newsung
按 "Reload" 更新 APT Repositories 資料。(相等於指令 "apt-get update") 接著安裝套件 ttf-arphic-newsung 。
[编辑] 設定 Fontconfig
安裝好字型後,你需要令系統使用這些字型。當然你可以逐一設定每一個應用程式,不過直接設定
Fontconfig 會比較方便得多。你可以根據個人需要把那下列設定放入檔案 /etc/fonts/fonts.conf 中。 (記得要在 </fontconfig> 之前)
取消在少於或等於 16 素像大小的中文字使用平滑 (anti-alias) 技術:
<!-- Disable font alias for Chinese <= 16px -->
<match target="font">
<test qual="any" name="family" compare="eq">
<string>AR PL ShanHeiSun Uni</string>
<string> AR PL ZenKai Uni</string>
<string>AR PL Mingti2L Big5</string>
<string>AR PL SungtiL Big5</string>
<string>AR PL New Sung</string>
<string>Ming(ISO10646)</string>
<string>MingLiu</string>
<string>PMingLiu</string>
<string>Kochi Mincho</string>
<string>Baekmuk Dotum</string>
</test>
<test name="pixelsize" compare="less_eq">
<double>16</double>
</test>
<edit name="antialias">
<bool>false</bool>
</edit>
<edit name="hinting">
<bool>true</bool>
</edit>
</match>
重排 Serif 字型顯示次序:
<alias>
<family>serif</family>
<prefer>
<family>Bitstream Vera Serif</family>
<family>Times New Roman</family>
<family>Times</family>
<family>AR PL New Sung</family>
<family>AR PL ShanHeiSun Uni</family>
<family>AR PL Mingti2L Big5</family>
<family>AR PL SungtiL GB</family>
<family>Ming(ISO10646)</family>
<family>SimSun</family>
<family>Kochi Mincho</family>
<family>Baekmuk Batung</family>
</prefer>
</alias>
Bitstream 的 Vera Serif 質數較好,所以排在前頭。螢火飛點陣字較為清晰,所以也排在中文字的頭一位,其餘香港字、日文字和韓文字可以由 Ming(ISO10646) 、 Kochi Mincho 和 Baekmuk Batung 等補充。
重排 sans-serif 字型顯示次序:
<alias>
<family>sans-serif</family>
<prefer>
<family>Bitstream Vera Sans</family>
<family>Arial</family>
<family>Verdana</family>
<family>Helvetica</family>
<family>AR PL New Sung</family>
<family>AR PL ShanHeiSun Uni</family>
<family>Ming(ISO10646)</family>
<family>AR PL kaitiM Big5</family>
<family>AR PL kaitiM GB</family>
<family>Kochi Gothic</family>
<family>Baekmuk Dotum</family>
</prefer>
</alias>
Gnome 介面預設是採用 Sans 字體, Fontconfig 就把 Sans 定為 sans-serif 的別名,所以定義 sans-serif 就可以控制介面上的字體。同樣 Bitstream 的 Vera Sans 質數較好,所以排在前頭。螢火飛點陣字雖然應屬 Serif ,但顯示比 文鼎楷書清晰很多,所以也排在中文字的頭一位,其餘香港字、日文字和韓文字可以由 Ming(ISO10646) 、 Kochi Gothic 和 Baekmuk Dotum 等補充。
重排 monospace 字型顯示次序:
<alias>
<family>monospace</family>
<prefer>
<family>Bitstream Vera Sans Mono</family>
<family>Courier New</family>
<family>Courier</family>
<family>AR PL New Sung</family>
<family>AR PL ShanHeiSun Uni</family>
<family>Ming(ISO10646)</family>
<family>Kochi Mincho</family>
<family>Baekmuk Batung</family>
</prefer>
</alias>
[编辑] 安裝輸入法引擎 (Input Method Engine)
沒有輸入法引擎,你就不能輸入中文。流行的輸入法引擎包括:
- SCIM (智能通用输入法平台)
- iiimf-xcin - IIIMF 版 Xcin ,Fedora Core 2 開始預設的中文輸入法引擎,但並不穩定。 由Fedora Core 5開始被SCIM取替了。(glee 包的 Debian 套手件在 http://www.debian.org.hk/~glee/deb/iiimf-xcin/ )
- Fcitx (小企鵝輸入法)
- Xcin - 大部份 GNU/Linux 在繁體中文環境預設中文輸入法引擎。
- OXIM - 以 Xcin 為基礎來改良開發的 Unicode (UTF-8) 輸入法程式
- 技術上可支援多語言輸入,現時仍以中文輸入法為主;收有「中標倉頡」、「中標簡易」等全字庫輸入法碼表[1]
- 配合 HAN NOM 字型,能支援輸入七萬多 CJK Ext A & B 的中日韓漢字。
- OXIM 最新版請於 OpenDesktop.org.tw 下載
- chinput - 早期大部份 GNU/Linux 在簡體中文環境預設中文輸入法引擎。
- gCin - GTK+ 版 Xcin
考慮到 SCIM 功能較完備及前景明朗,亦在Fedora及Mandriva等都預設成為中文輸入法引擎,所以這裡只談及安裝及使用 SCIM 的方法。不過大部份的輸入法引擎 都不離三個步驟:
- 安裝有關 Debian 套件或軟件。
- 設定環境變數 XMODIFIERS ,令 X Window 知道使用那個輸入法引擎。
- 執行該輸入法引擎。
如你仍是較喜歡 Xcin ,可以參考其有關說明。
[编辑] 安裝 SCIM 智能通用输入法平台
安裝以下套件:
- scim - SCIM (智能通用输入法平台)
- scim-config-gconf - SCIM Gconf 配置模組
- scim-config-socket – SCIM Socket 配置模組
- scim-frontend-socket - SCIM Socket 前端模組
- scim-gtk2-immodule - SCIM GTK2 IMModule 輸入後端
- scim-server-socket - SCIM Socket 服務器模組
- scim-m17n (可省略) - SCIM m17n 輸入引擎模組
- scim-uim (可省略) - SCIM UIM 輸入引擎模組
- scim-chinese (可省略) - SCIM 中文智能漢語拼音輸入模組 (Debian測試版中已改名為 scim-pinyin)
- scim-chewing (可省略) - SCIM 酷音輸入法模組,在台灣頗流行的智能注音輸入法。 (即ㄅㄆㄇ) (http://chewing.csie.net/)
- scim-hangul (可省略) - SCIM 韓文輸入模組
- scim-tables-zh - SCIM 中文輸入法表 (包括倉頡五代、簡易、五筆、行列等輸入法)
- scim-tables-ja (可省略) - SCIM 日文輸入法表
- scim-tables-ko (可省略) - SCIM 韓文輸入法表
- scim-tables-additional (可省略) - SCIM 其他語言輸入法表
即是打 「apt-get install scim scim-tables-zh」 。
Debian 上的 X Window 每次啟動一個 session 時都要依名字次序執行目錄 /etc/X11/Xsession.d 裡所有 shell script 一次,所以我們可以在這裡設定環境變數XMODIFIERS、GTK_IM_MODULE和QT_IM_MODULE 並執行 scim 。方法是建立新檔案 /etc/X11/Xsession.d/95xinput 並放入以下內容:
/usr/bin/scim -d
GTK_IM_MODULE=scim
QT_IM_MODULE=scim
XMODIFIERS="@im=SCIM"
export XMODIFIERS
[编辑] 設定區域資訊
- 如果你是使用 GDM ,可以直接選擇語言如 "Chinese(.....)" 並登入你的帳戶。
- 如果你是使用其他不能選擇語言的 X Display Manager (例如 xdm 或 kdm 等) ,你可能需要在 /etc/X11/Xsession.d/95input 開頭加上一行 "
export LANG=zh_TW.UTF-8"
定死使用區域資訊。
- 如果你是直接用
startx啟動 X Window ,啟動前先打 "export LANG=zh_TW.UTF-8" 或將整句放入檔案 ~/.bash_profile。
[编辑] 設定 OpenOffice.org 中文顯示
如果你是使用含螢火飛中文修正的 OpenOffice.org ,你並不需要執行以下動作。
- 啟動 OpenOffice.org
- 在 Tools 選單選 Options.. 彈出 Options 對話盒。
- 選擇選項 OpenOffice.org > fonts
- 選擇 Apply replacement table ,並按將以下字型設定為用 AR PL New Sung 或 AR PL Mingti2L Big5 取替。
- MSung Light TC - OpenOffice 預設中文字型
- 新細明體 - Microsoft Office 預設中文字型
- 方正明體
- 細明體
- Baekmuk Dotum - OpenOffice.org 用這字型顯示中文介面,因為 Baekmuk 是韓文字體,介面上不少中文會變成空格,你必需設定用 AR PL New Sung 、 AR PL Mingti2L Big5 或其他含完正繁體中文字的字型。
- 安裝套件 openoffice.org-l10n-zh-tw ,即是打"
apt-get install openoffice.org-l10n-zh-tw"。
[编辑] 設定 Mozilla Firefox 中文介面顯示 (可省略)
安裝套件 mozilla-firefox-locale-zh-tw 或者 mozilla-firefox-locale-zh-cn。
[编辑] 基本使用
[编辑] 輸入中文
安裝好 SCIM 後,要輸入中文時按 Ctrl-Space ,就可以切換輸入中文或英文。按 Ctrl-Shift 可以切換輸入法。 SCIM 提供了不少中文輸入法 (套件 scim-tables-zh) :

